ワーホリの人必見!飲食店で必須の英語表現いろいろ

       
restaurant

カナダには毎年多くの人がワーホリでやってきます。その中でもレストランやバーなどの飲食店で働く人は多いと思います。実は僕の友達にカナディアンレストランで働いている方がいるのですが、彼女に職場でよく使う英語表現を聞きしましたぁ!これからワーホリする予定で飲食店で働きたいと思っている方はぜひ参考にしてください!




現地のレストランで働く友達がよく使う英語表現

入店時

・Do you mind if I see your ID?
「IDを見せていただけますか?」

・Can I see your ID?
「IDをみせていただけますか?」

・Good evening, sir. Could you wait a few minutes, please?
「こんばんは。少々お待ちいただけますか?」

・Are you all together?
「みなさまご一緒ですか?」

・Please take any table you like.
「お好みの席に座ってください。」

・This way, please.
「こちらです。」

・Please wait to be seated.
「こちらでお待ちください。」

・Would you mind waiting there?
「あちらでしばらくお待ちいただけますか?」

注文をとる時

・May I take your order?
「ご注文を伺ってもよろしいでしょうか?」

・What would you like?
「何になさいましょうか?」

・Have you decided?
「お決まりでしょうか?」

・Are you ready to order?
「注文の準備はできましたか?」

・Would you like to hear the specials?
「特別メニューをお聞きになりますか?」

・What kind of drink would you like?
「お飲み物は何になさいましょうか?」

・Would you like anything to drink?
「何か飲み物はいかがですか?」

・Would you like dessert?
「デザートはいかがですか?」

・Anything else?
「他には何かありますでしょうか?」

食事中

・Is everything all right, sir?
「何かありますでしょうか?」

・How is the meal?
「お食事はいかがでしょうか?」

・May I clear your table?
「お皿を下げてもよろしいでしょうか?」

・Have you finished?
「お食事はおすみですか?」

お会計のとき

・Would you like to pay by cash or card?
「お支払いはいかがいたしますか?」

・How will you be paying today?
「お支払いはどのようにされますか?」

・Would you like to pay together or separate?
「お支払いはご一緒ですか、それとも別々になさいますか?」

・Thank you for coming today. We hope you’ll come here again.
「今日は来ていただいてありがとうございました。また来ていただけるとうれしいです。」


日本語でさえ初めてお客さんと話す時は結構緊張しますよね?それが英語ならなおさらです。
ワーホリで来て飲食店で働かれる予定の方は、ぜひ今回ご紹介したレストランでよく使われる表現を参考にしてくださいね〜!



英作文のフルーツフルイングリッシュ